; Translation made with Translator 1.32 (http://www2.arnes.si/~sopjsimo/translator.html) ; $Translator:NL=%n:TB=%t ; ; *** Inno Setup version 3.0.4+ Brazilian Portuguese messages *** ; ; To download user-contributed translations of this file, go to: ; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.htm ; ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in ; two periods being displayed). ; ; $Id: Default.isl,v 1.26 2002/10/20 17:53:39 jr Exp $ [LangOptions] LanguageName=Português LanguageID=$0409 ; If the language you are translating to requires special font faces or ; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly. ;DialogFontName=MS Shell Dlg ;DialogFontSize=8 ;DialogFontStandardHeight=13 ;TitleFontName=Arial ;TitleFontSize=29 ;WelcomeFontName=Verdana ;WelcomeFontSize=12 ;CopyrightFontName=Arial ;CopyrightFontSize=8 [Messages] ; *** Application titles SetupAppTitle=Programa de Instalação SetupWindowTitle=Programa de Instalação - %1 UninstallAppTitle=Programa de desinstalação UninstallAppFullTitle=Desinstalação de %1 ; *** Misc. common InformationTitle=Informação ConfirmTitle=Confirmação ErrorTitle=Erro ; *** SetupLdr messages SetupLdrStartupMessage=Este programa irá instalar %1. Pretende continuar? LdrCannotCreateTemp=Não foi possível criar um ficheiro temporário. Instalação abortada LdrCannotExecTemp=Não foi possível executar um ficheiro na pasta Temporária. Instalação abortada ; *** Startup error messages LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3 SetupFileMissing=O ficheiro %1 não foi encontrado na pasta de instalação. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa. SetupFileCorrupt=Os ficheiros de instalação estão corrompidos. Por favor, obtenha uma nova cópia do programa SetupFileCorruptOrWrongVer=Os ficheiros de instalação estão corrompidos, ou são incompatíveis com esta versão do Programa de Instalação. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa. NotOnThisPlatform=Este programa não irá executar no %1. OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1. WinVersionTooLowError=Este programa requer o %1 versão %2 ou superior. WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado no %1 versão %2 ou superior. AdminPrivilegesRequired=Precisa de privilégios de administrador para instalar este programa. PowerUserPrivilegesRequired=Precisa de privilégios de administrador ou super-utilizador para instalar este programa. SetupAppRunningError=O Programa de Instalação detectou que %1 está aberto.%n%nPor favor, feche o programa, e depois escolha OK para continuar, ou Cancelar para sair. UninstallAppRunningError=O Programa de Desinstalação detectou que %1 está aberto.%n%nPor favor, feche o programa, e depois escolha OK para continuar, ou Cancelar para sair. ; *** Misc. errors ErrorCreatingDir=O Programa de Instalação não pode criar a pasta "%1" ErrorTooManyFilesInDir=Não foi possível criar um ficheiro na pasta "%1" porque ela contém demasiados ficheiros ; *** Setup common messages ExitSetupTitle=Sair do Programa de Instalação ExitSetupMessage=A instalação não está completa. Se você sair agora, o programa não será instalado.%n%nPode executar o programa de instalação posteriormente para completar a instalação.%n%nSair do Programa de Instalação? AboutSetupMenuItem=&Sobre o Programa de Instalação... AboutSetupTitle=Sobre o Programa de Instalação AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 Página Internet:%n%4 AboutSetupNote= ; *** Buttons ButtonBack=< &Voltar ButtonNext=&Avançar > ButtonInstall=&Instalar ButtonOK=OK ButtonCancel=Cancelar ButtonYes=&Sim ButtonYesToAll=Sim para &Todos ButtonNo=&Não ButtonNoToAll=Nã&o para Todos ButtonFinish=&Terminar ButtonBrowse=&Procurar... ; *** Common wizard text ClickNext=Escolha "Avançar" para continuar ou "Cancelar" para sair da instalação. BeveledLabel= ; *** "Welcome" wizard page WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [name] WelcomeLabel2=Este programa irá instalar o [name/ver] no seu computador.%n%nÉ altamente recomendado que feche todos os programas abertos antes de continuar. ; *** "Password" wizard page WizardPassword=Palavra-Passe PasswordLabel1=Esta instalação está protegida por palavra-passe. PasswordLabel3=Por favor, introduza a palavra-passe, e escolha Avançar para continuar. As palavras-passe são sensíveis a Maiúsculas e minúsculas. PasswordEditLabel=&Palavra-Passe: IncorrectPassword=A palavra-passe que introduziu não está correta. Por favor, tente novamente. ; *** "License Agreement" wizard page WizardLicense=Contrato de Licença de Utilização LicenseLabel=Por favor leia as seguintes informações importantes antes de continuar. LicenseLabel3=Por favor, leia o Contrato de Licença de Utilização. Deve aceitar os termos deste contrato antes de continuar com a instalação. LicenseAccepted=&Aceito as Condições de Utilização LicenseNotAccepted=&Não aceito as condições de utilização ; *** "Information" wizard pages WizardInfoBefore=Informações InfoBeforeLabel=Por favor, leia as seguintes informações importantes antes de continuar. InfoBeforeClickLabel=Quando estiver pronto para continuar com a instalação, escolha Avançar. WizardInfoAfter=Informação InfoAfterLabel=Por favor, leia as seguintes informações importantes antes de continuar. InfoAfterClickLabel=Quando estiver pronto para continuar com a instalação, escolha Avançar. ; *** "User Information" wizard page WizardUserInfo=Informações do Utilizador: UserInfoDesc=Por favor, introduza as seguintes informações. UserInfoName=&Nome: UserInfoOrg=&Organização: UserInfoSerial=Número de &Série: UserInfoNameRequired=Deve introduzir um nome. ; *** "Select Destination Directory" wizard page WizardSelectDir=Seleccione a pasta de destino SelectDirDesc=Onde pretende instalar o [name]? SelectDirLabel=Selecione a pasta onde pretende que o [name] seja instalado, e depois escolha Avançar. DiskSpaceMBLabel=Este programa necessita de aproximadamente [mb] MB de espaço no disco. ToUNCPathname=O Programa de Instalação não pode instalar num caminho UNC. Se você pretende instalar em rede, deve mapear a unidade de rede desejada. InvalidPath=Deve introduzir um caminho completo com a letra da unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%nor um caminho UNC na forma:%n%n\\servidor\partilhado InvalidDrive=A unidade ou UNC partilhada que seleccionou não existe ou não está acessivel. Por favor selecione outra. DiskSpaceWarningTitle=Não há espaço suficiente em disco. DiskSpaceWarning=O Programa de Instalação requer no mínimo %1 KB de espaço livre para instalar, mas a unidade seleccionada dispõe somente de %2 KB disponíveis.%n%nPretende, mesmo assim, continuar? BadDirName32=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1 DirExistsTitle=A pasta já existe DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njá existe. Pretende instalar nesta pasta? DirDoesntExistTitle=A pasta não existe. DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Deseja que a pasta seja criada? ; *** "Select Components" wizard page WizardSelectComponents=Seleccione os Componentes SelectComponentsDesc=Que componentes deseja instalar? SelectComponentsLabel2=Seleccione os componentes que deseja instalar; desmarque os componentes que não deseja instalar. Escolha Avançar quando estiver pronto para continuar. FullInstallation=Instalação Completa ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language) CompactInstallation=Instalação Compacta CustomInstallation=Instalação Personalizada NoUninstallWarningTitle=Componentes Encontrados NoUninstallWarning=O Programa de Instalação detectou que os seguintes componentes já estão instalados no seu computador:%n%n%1%n%nDesmarcando estes componentes não os desinstalará.%n%nDeseja continuar? ComponentSize1=%1 KB ComponentSize2=%1 MB ComponentsDiskSpaceMBLabel=A actual selecção requer [mb] MB de espaço em disco. ; *** "Select Additional Tasks" wizard page WizardSelectTasks=Seleccione as Tarefas Adicionais SelectTasksDesc=Que tarefas adicionais deseja que o Programa de Instalação execute? SelectTasksLabel2=Selecione as tarefas adicionais que deseja que o Programa de Instalação execute enquanto instala o [name], e depois escolha Avançar. ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page WizardSelectProgramGroup=Seleccione a pasta no Menu Iniciar SelectStartMenuFolderDesc=Onde deve o Programa de Instalação colocar os atalhos do programa? SelectStartMenuFolderLabel=Seleccione a pasta do Menu Iniciar onde o Programa de Instalação deve criar os atalhos do programa, e depois escolha Avançar. NoIconsCheck=&Não criar nenhum ícone MustEnterGroupName=Deve introduzir o nome da pasta. BadGroupName=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1 NoProgramGroupCheck2=&Não criar nenhuma pasta no Menu Iniciar ; *** "Ready to Install" wizard page WizardReady=Pronto para Instalar ReadyLabel1=O Programa de Instalação está pronto para começar a instalação de [name] no seu computador. ReadyLabel2a=Escolha Instalar para começar a instalação, ou Voltar se pretende rever ou mudar as preferências. ReadyLabel2b=Escolha Instalar para começar a instalação. ReadyMemoUserInfo=Informações do Utilizador: ReadyMemoDir=Pasta Destino: ReadyMemoType=Tipo de Instalação: ReadyMemoComponents=Componentes Escolhidos: ReadyMemoGroup=Pasta no Menu Iniciar: ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais: ; *** "Preparing to Install" wizard page WizardPreparing=A preparar a Instalação PreparingDesc=O Programa de Instalação está a preparar a Instalação de [name] no seu computador. PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção de um programa anterior não foi completada. Necessita de reiniciar o seu computador para completar a instalação.%n%nApós reiniciar o computador, execute o programa de instalação novamente para completar a instalação de [name]. CannotContinue=A instalação não pode continuar. Por favor, escolha "Cancelar" para sair. ; *** "Installing" wizard page WizardInstalling=A instalar InstallingLabel=Aguarde enquanto o [name] é instalado no seu computador. ; *** "Setup Completed" wizard page FinishedHeadingLabel=A completar a instalação de [name] FinishedLabelNoIcons=O Programa de Instalação concluiu a instalação de [name] no seu computador. FinishedLabel=O programa de instalação concluiu a instalação de [name] no seu computador. O programa pode ser iniciado através ícones criados. ClickFinish=Escolha Terminar para fechar o Programa de Instalação. FinishedRestartLabel=Para completar a instalação de [name], o Programa de Instalação necessita de reiniciar o seu computador. Deseja reiniciar agora? FinishedRestartMessage=Para completar a instalação de [name], o Programa de Instalação necessita de reiniciar o seu computador.%n%nDeseja reiniciar agora? ShowReadmeCheck=Sim, eu quero ler o ficheiro LEIAME YesRadio=&Sim, reiniciar o computador agora NoRadio=&Não, eu reiniciarei o computador mais tarde ; used for example as 'Run MyProg.exe' RunEntryExec=Executar %1 ; used for example as 'View Readme.txt' RunEntryShellExec=Visualizar %1 ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff ChangeDiskTitle=O Programa de Instalação precisa do próximo disco SelectDirectory=Escolha a Pasta SelectDiskLabel2=Por favor, introduza o disco %1 e escolha "OK".%n%nSe os ficheiros desse disco estiverem numa outra pasta, introduza o caminho correto ou escolha Procurar. PathLabel=&Caminho: FileNotInDir2=O ficheiro "%1" não pôde ser encontrado em "%2". Por favor, insira o disco correto ou selecione outra pasta. SelectDirectoryLabel=Por favor indique a localização do próximo disco. ; *** Installation phase messages SetupAborted=A instalação não foi completada.%n%nPor favor, corrija o problema e execute o Programa de Instalação novamente. EntryAbortRetryIgnore=Escolha Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar, ou Anular para cancelar a instalação. ; *** Installation status messages StatusCreateDirs=A criar pastas... StatusExtractFiles=A extrair ficheiros... StatusCreateIcons=A criar ícones... StatusCreateIniEntries=A criar entradas nos ficheiros INI... StatusCreateRegistryEntries=A criar entradas no registo do Windows... StatusRegisterFiles=A registar ficheiros... StatusSavingUninstall=A guardar informação para desinstalação... StatusRunProgram=A terminar a instalação... StatusRollback=A desfazer alterações... ; *** Misc. errors ErrorInternal2=Erro interno: %1 ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2 ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3 ErrorExecutingProgram=Impossível de executar o ficheiro:%n%1 ; *** Registry errors ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave de registo:%n%1\%2 ErrorRegCreateKey=Erro ao criar chave de registo:%n%1\%2 ErrorRegWriteKey=Erro ao escrever para a chave de registo:%n%1\%2 ; *** INI errors ErrorIniEntry=Erro ao criar entradas INI no ficheiro "%1". ; *** File copying errors FileAbortRetryIgnore=Escolha Repetir para tentar novamente, Ignorar para ignorar este ficheiro (não recomendável), ou Anular para cancelar a instalação. FileAbortRetryIgnore2=Escolha Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar (não recomendável), ou Anular para cancelar a instalação. SourceIsCorrupted=O ficheiro de origem está corrompido SourceDoesntExist=O ficheiro de origem "%1" não existe ExistingFileReadOnly=O ficheiro existente está marcado como somente de leitura.%n%nEscolha Repetir para remover o atributo de somente leitura e tentar novamente, Ignorar para continuar, ou Anular para cancelar a instalação. ErrorReadingExistingDest=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro existente: FileExists=O ficheiro já existe.%n%nDeseja que o Programa de Instalação o substitua? ExistingFileNewer=O ficheiro existente no seu computador é mais novo do que aquele que o Programa de Instalação pretende instalar. É recomendado que mantenha o ficheiro existente.%n%nDeseja manter o ficheiro existente? ErrorChangingAttr=Ocorreu um erro ao tentar mudar os atributos do ficheiro existente: ErrorCreatingTemp=Ocorreu um erro ao tentar criar um ficheiro na pasta destino: ErrorReadingSource=Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro fonte: ErrorCopying=Ocorreu um erro ao tentar copiar um ficheiro: ErrorReplacingExistingFile=Ocorreu um erro ao tentar substituir um ficheiro existente: ErrorRestartReplace=Tentativa de substituição falhou: ErrorRenamingTemp=Ocorreu um erro ao tentar renomear um ficheiro na pasta destino: ErrorRegisterServer=Não foi possível registar o DLL/OCX: %1 ErrorRegisterServerMissingExport=Função de exportação DllRegisterServer não foi encontrada ErrorRegisterTypeLib=Não foi possível registar a biblioteca de tipos: %1 ; *** Post-installation errors ErrorOpeningReadme=Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro LEIAME. ErrorRestartingComputer=O Programa de Instalação não conseguiu reiniciar o computador. Por favor, reinicie manualmente. ; *** Uninstaller messages UninstallNotFound=O ficheiro "%1" não existe. Não é possível desinstalar. UninstallUnsupportedVer=O ficheiro de log de desinstação "%1" está num formato não reconhecido por esta versão do desinstalador. Não é possível desinstalar UninstallUnknownEntry=Uma entrada desconhecida (%1) foi encontrada no log de desinstalação ConfirmUninstall=Tem a certeza que quer remover completamente %1 e todos os seus componentes? OnlyAdminCanUninstall=Esta instalação só pode ser desinstalada por um utilizador com privilégios administrativos. UninstallStatusLabel=Por favor, aguarde enquanto %1 é removido do seu computador. UninstalledAll=%1 foi removido com sucesso do seu computador. UninstalledMost=A desinstalação de %1 terminou.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Estes elementos podem ser removidos manualmente. UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalação de %1, o seu computador precisa de ser reiniciado.%n%nDeseja reiniciar agora? UninstallDataCorrupted=O ficheiro "%1" está corrompido. Não pode desinstalar ; *** Uninstallation phase messages ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover ficheiro partilhado? ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte ficheiro partilhado não é usado por nenhum outro programa. Pretende remover este ficheiro partilhado?%n%nSe outro programa usar este ficheiro e ele for removido, esse programa pode não funcionar corretamente. Se não tiver certeza, escolha Não. Manter o ficheiro no computador não causa quaisquer danos. SharedFileNameLabel=Nome do Ficheiro: SharedFileLocationLabel=Localização: WizardUninstalling=Progresso da Desinstalação StatusUninstalling=A desinstalar %1...