; *** Inno Setup version 4.0.5+ Galego messages *** ; ; To download user-contributed translations of this file, go to: ; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php ; ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in ; two periods being displayed). ; ; Adaptado o Galego por Xunta Galicia / Lito - Spain ; [LangOptions] LanguageName= Galego LanguageID=$040a ;DialogFontName=MS Sans Serif ;DialogFontSize=8 ;DialogFontStandardHeight=13 ;TitleFontName=Arial ;TitleFontSize=29 ;WelcomeFontName=Arial ;WelcomeFontSize=12 ;CopyrightFontName=Arial ;CopyrightFontSize=8 [Messages] ; *** Application titles SetupAppTitle=Instalar SetupWindowTitle=Instalar - %1 UninstallAppTitle=Desinstalar UninstallAppFullTitle=Desinstalar - %1 ; *** Misc. common InformationTitle=Información ConfirmTitle=Confirmar ErrorTitle=Erro ; *** SetupLdr messages SetupLdrStartupMessage=instalarase %1. ¿Desexa continuar? LdrCannotCreateTemp=Non se puido crear o arquivo temporal. Cancélase a instalación LdrCannotExecTemp=Non se puido executar o arquivo no directorio temporal. Cancélase a instalación ; *** Startup error messages LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3 SetupFileMissing=Non se atopa o arquivo %1 da carpeta de instalación. Por favor corrixa o problema ou obteña unha copia nova do programa. SetupFileCorrupt=Os arquivos de instalación están danados. Por favor obteña unha copia nova do programa. SetupFileCorruptOrWrongVer=Os arquivos de instalación están danados, ou son incompatibles coa súa versión da instalación. Por favor corrixa o problema ou obteña unha copia nova do programa. NotOnThisPlatform=Este programa non se executará en %1. OnlyOnThisPlatform=Este programa debe executarse en %1. WinVersionTooLowError=Este programa require %1 versión %2 ou posterior. WinVersionTooHighError=Este programa non pode instalarse en %1 versión %2 ou posterior. AdminPrivilegesRequired=Debe iniciar a sesión como administrador cando instale este programa. PowerUserPrivilegesRequired=Debe estar 'logeado' como Administrator ou ser membro do grupo de 'Usuarios Avanzados' para instalar este programa. SetupAppRunningError=A instalación detectou que %1 se está executando actualmente.%n%nPor favor cérreo agora, logo faga clic en Aceptar para continuar, ou Cancelar para sair. UninstallAppRunningError=A desinstalación detectou que %1 se está executando actualmente.%n%nPor favor cérreo agora, logo faga clic en Aceptar para continuar, ou Cancelar para sair. ; *** Misc. errors ErrorCreatingDir=Imposible crear a carpeta "%1" ErrorTooManyFilesInDir=Imposible crear un arquivo na carpeta "%1" porque contén demasiados arquivos. ; *** Setup common messages ExitSetupTitle=Sair da Instalación ExitSetupMessage=A instalación non se completou. Se abandona agora, o programa non quedará instalado.%n%nPoderá executar de novo o programa de instalación para completala.%n%n¿Sair da Instalación? AboutSetupMenuItem=&Acerca de Instalar... AboutSetupTitle=Acerca de Instalar AboutSetupMessage=%1 versión %2%n%3%n%n%1 páxina web:%n%4 AboutSetupNote= ; *** Buttons ButtonBack=< &Atrás ButtonNext=&Seguinte > ButtonInstall=&Instalar ButtonOK=Aceptar ButtonCancel=Cancelar ButtonYes=&Si ButtonYesToAll=Si a &Todo ButtonNo=&Non ButtonNoToAll=N&on a Todo ButtonFinish=&Rematar ButtonBrowse=&Examinar... ; *** "Select Language" dialog messages ;SelectLanguageTitle=Elixa o idioma do instalador ;SelectLanguageLabel=Elixa o idioma a usar durante a instalación: SelectLanguageTitle=Comprobar 2 SelectLanguageLabel=Idioma: ; *** Common wizard text ClickNext=Faga clic en Seguinte para continuar, Cancelar para sair. BeveledLabel= ; *** "Welcome" wizard page WelcomeLabel1=Benvido á instalación de [name]. WelcomeLabel2=Este programa instalará [name/ver] no seu sistema.%n%nRecoméndase que, antes de continuar, cerre todas as demáis aplicacións que estén executándose. Isto axudará a evitar conflictos durante o proceso de instalación. ; *** "Password" wizard page WizardPassword=Contrasinal PasswordLabel1=Esta instalación está protexida. PasswordLabel3=Por favor suministre o seu contrasinal, faga clic en Seguinte para continuar. Os contrasinais diferencian entre maiúsculas e minúsculas. PasswordEditLabel=&Contrasinal: IncorrectPassword=O contrasinal suministrado non é correcto. Por favor inténteo de novo. ; *** "License Agreement" wizard page WizardLicense=Contrato de Licencia LicenseLabel=Por favor lea a seguinte información importante antes de continuar. LicenseLabel3=Por favor lea detidamente o seguinte contrato de licencia. Debe de aceptar os termos deste contrato antes de continuar coa instalación. LicenseAccepted=A&cepto o contrato LicenseNotAccepted=&Non acepto o contrato ; *** "Information" wizard pages WizardInfoBefore=Información InfoBeforeLabel=Por favor lea a seguinte información importante antes de continuar. InfoBeforeClickLabel=Cando esté listo para continuar coa instalación, faga clic en Seguinte. WizardInfoAfter=Información InfoAfterLabel=Por favor lea a seguinte información importante antes de continuar. InfoAfterClickLabel=Cando esté listo para continuar, faga clic en Seguinte. ; *** "User Information" wizard page WizardUserInfo=Información de usuario UserInfoDesc=Por favor introduza a súa información. UserInfoName=Nome de &Usuaio: UserInfoOrg=&Empresa: UserInfoSerial=Número de &Serie: UserInfoNameRequired=Debe de introducir un nome. ; *** "Select Destination Directory" wizard page WizardSelectDir=Selección da Carpeta de Destino SelectDirDesc=¿Onde debe instalarse [name]? SelectDirLabel=Seleccione a carpeta na que desexa instalar [name] e faga clic en Seguinte. DiskSpaceMBLabel=Requírense ó menos [mb] MB de espacio no disco. ToUNCPathname=Non se pode instalar nun directorio UNC. Se está tratando de instalar nunha rede, necesitará mapear unha unidade da rede. InvalidPath=Debe introducir unha ruta completa coa letra de unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%no unha ruta UNC da seguinte forma:%n%n\\servidor\compartido InvalidDrive=A unidade ou ruta UNC que seleccionou non existe ou non é accesible. Por favor seleccione outra. DiskSpaceWarningTitle=Non hai suficiente espacio no Disco DiskSpaceWarning=Requírese ó menos %1 KB de espacio libre para a instalación, pero a unidade seleccionada soamente ten %2 KB dispoñibles.%n%n¿Desxea continuar? BadDirName32=O nome da carpeta non pode incluir algunho dos seguintes caracteres:%n%n%1 DirExistsTitle=Carpeta xa Existe DirExists=A carpeta:%n%n%1%n%nxa existe. ¿Desexa instalar nesta carpeta de todas formas? DirDoesntExistTitle=A Carpeta Non Existe DirDoesntExist=A carpeta:%n%n%1%n%n non existe. ¿Desexa creala? ; *** "Select Components" wizard page WizardSelectComponents=Selección de Compoñentes SelectComponentsDesc=¿Que compoñentes deben de instalarse? SelectComponentsLabel2=Seleccione os compoñentes a instalar; desmarque os compoñentes que non desexa instalar. Faga clic en Seguinte cando desexe continuar. FullInstallation=Instalación Completa ; Se é posible no traduza 'Compacta' a 'Minima' (Refírome a 'Minima' na súa linguaxe) CompactInstallation=Instalación Compacta CustomInstallation=Instalación Personalizada NoUninstallWarningTitle=Compoñentes Existentes NoUninstallWarning=A Instalación detectou que os seguintes compoñentes están instalados no seu ordenador:%n%n%1%n%nDesmarcando estos compoñentes, non se instalarán.%n%n¿Desexa continuar de todos modos? ComponentSize1=%1 KB ComponentSize2=%1 MB ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selección actual require ó menos [mb] MB de espacio en disco. ; *** "Select Additional Tasks" wizard page WizardSelectTasks=Selección de Tarefas Adicionais SelectTasksDesc=¿Que tarefas adicionais deben realizarse? SelectTasksLabel2=Seleccione as tarefas adicionais que vostede desexa que se realicen durante a instalación de [name] e faga clic en Seguinte. ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page WizardSelectProgramGroup=Selección da carpeta do Menú de Inicio SelectStartMenuFolderDesc=¿Onde deben ubicarse os iconos do programa? SelectStartMenuFolderLabel=Seleccione a carpeta do Menú de Inicio onde desexa que o programa de instalación cree os iconos de programa e faga clic en Seguinte. NoIconsCheck=&Non crear ningún icono MustEnterGroupName=Debe introducir un nome de carpeta. BadGroupName=O nome da carpeta non pode incluir algúns dos seguintes caracteres:%n%n%1 NoProgramGroupCheck2=&Non crear un grupo no Menú Inicio ; *** "Ready to Install" wizard page WizardReady=Listo para Instalar ReadyLabel1=Agora o programa está listo para empezar a instalación de [name] no seu ordenador. ReadyLabel2a=Faga clic Instalar para continuar coa instalación, ou faga clic en Atrás se desexa revisar ou cambiar algunha configuración. ReadyLabel2b=Faga clic Instalar para continuar coa instalación. ReadyMemoUserInfo=Información de usuario: ReadyMemoDir=Carpeta de Destino: ReadyMemoType=Tipo de Instalación: ReadyMemoComponents=Compoñentes Seleccionados: ReadyMemoGroup=Carpeta do Menú de Inicio: ReadyMemoTasks=Tarefas Adicionais: ; *** "Preparing to Install" wizard page WizardPreparing=Preparándose para Instalar PreparingDesc=O programa estase preparando para instalar [name] no seu ordenador. PreviousInstallNotCompleted=A instalación/desinstalación previa doutro programa non se completou. Necesitará reiniciar o ordenador para completar a instalación.%n%nUnha vez reiniciado o ordenador, execute o programa de novo para completar a instalación de [name]. CannotContinue=O programa non pode continuar. Por favor prema Cancelar para sair. ; *** "Installing" wizard page WizardInstalling=Instalando InstallingLabel=Por favor espere mentres se instala [name] no seu ordenador. ; *** "Setup Completed" wizard page FinishedHeadingLabel=Completando a instalación de [name] FinishedLabelNoIcons=O programa rematou a instalación de [name] no seu ordenador. FinishedLabel=O programa rematou a instalación de [name] no seu ordenador. Pode executar a aplicación facendo clic sobre o icono instalado. ClickFinish=Faga clic en Rematar para sair da Instalación. FinishedRestartLabel=Para completar a instalación de [name], debe reiniciar o seu ordenador. ¿Desexa reiniciar agora? FinishedRestartMessage=Para completar a instalación de [name], debe reiniciar o seu ordenador.%n%n¿Desexa reiniciar agora? ShowReadmeCheck=Si, desexo ver o arquivo LEAME. YesRadio=&Si, desexo reiniciar o ordenador agora NoRadio=&Non, eu reiniciarei o ordenador máis tarde ; used for example as 'Run MyProg.exe' RunEntryExec=Executar %1 ; used for example as 'View Readme.txt' RunEntryShellExec=Ver %1 ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff ChangeDiskTitle=A Instalación Necesita o Seguinte Disco SelectDirectory=Seleccione Carpeta SelectDiskLabel2=Por favor inserte o Disco %1 e faga clic en Aceptar.%n%nSe os arquivos poden atoparse nunha carpeta diferente á mostrada abaixo, introduza a ruta correcta ou faga clic en Examinar. PathLabel=&Ruta: FileNotInDir2=O arquivo "%1" non pode localizarse en "%2". Por favor inserte o disco correcto ou seleccione outra carpeta. SelectDirectoryLabel=Por favor especifique a localización do seguinte disco. ; *** Installation phase messages SetupAborted=A instalación non pode completarse.%n%nPor favor corrixa o problema e execute Instalar de novo. EntryAbortRetryIgnore=Faga clic en Reintentar para intentalo de novo, Ignorar para continuar como sexa, ou Anular para cancelar a instalación. ; *** Installation status messages StatusCreateDirs=Creando carpetas... StatusExtractFiles=Copiando arquivos... StatusCreateIcons=Creando iconos do programa... StatusCreateIniEntries=Creando entradas en INI... StatusCreateRegistryEntries=Creando entradas de rexistro... StatusRegisterFiles=Rexistrando arquivos... StatusSavingUninstall=Gardando información para desinstalar... StatusRunProgram=Rematando a instalación... StatusRollback=Desfacendo cambios... ; *** Misc. errors ErrorInternal2=Erro Interno: %1 ErrorFunctionFailedNoCode=%1 errou ErrorFunctionFailed=%1 errou; código %2 ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 errou; código %2.%n%3 ErrorExecutingProgram=Imposible executar o arquivo:%n%1 ; *** Registry errors ErrorRegOpenKey=Erro abrindo clave de rexistro:%n%1\%2 ErrorRegCreateKey=Erro creando clave de rexistro:%n%1\%2 ErrorRegWriteKey=Erro escribindo en clave de rexistro:%n%1\%2 ; *** INI errors ErrorIniEntry=Erro creando entrada en arquivo INI "%1". ; *** File copying errors FileAbortRetryIgnore=Faga clic en Reintentar para intentalo de novo, Ignorar para omitir este arquivo (non recomendado), ou Anular para cancelar a instalación. FileAbortRetryIgnore2=Faga clic en Reintentar para intentalo de novo, Ignorar para proceder de calquera forma (non recomendado), ou Anular para cancelar a instalación. SourceIsCorrupted=O arquivo de orixe está danado SourceDoesntExist=O arquivo de orixe "%1" non existe ExistingFileReadOnly=O arquivo existente está marcado como só-lectura.%n%nFaga clic en Reintentar para quitar o atributo só-lectura e intentalo de novo, Ignorar para omitir este arquivo, ou Anular para cancelar a instalación. ErrorReadingExistingDest=Ocurriu un erro tratando de ler o arquivo existente: FileExists=O arquivo xa existe.%n%n¿Desexa sobreescribilo? ExistingFileNewer=O arquivo existente é máis recente que o que está tratando de instalar. Recoméndase que manteña arquivo existente.%n%n¿Desexa manter o arquivo existente? ErrorChangingAttr=Ocurriu un erro tratando de cambiar os atributos do arquivo: ErrorCreatingTemp=Ocurriu un erro tratando de crear un arquivo na carpeta de destino: ErrorReadingSource=Ocurriu un erro tratando de ler o arquivo de orixe: ErrorCopying=Ocurriu un erro tratando de copiar o arquivo: ErrorReplacingExistingFile=Ocurriu un erro tratando de reemplazar o archivo: ErrorRestartReplace=Errou reintento de reemplazar: ErrorRenamingTemp=Ocurriu un erro tratando de renomear un arquivo na carpeta de destino: ErrorRegisterServer=Imposible rexistrar o DLL/OCX: %1 ErrorRegisterServerMissingExport=Non se atopa DllRegisterServer export ErrorRegisterTypeLib=Imposible rexistrar a librería de tipo: %1 ; *** Post-installation errors ErrorOpeningReadme=Ocurriu un erro tratando de abrir o arquivo LEAME. ErrorRestartingComputer=O programa de Instalación non pode reiniciar o ordenador. Por favor fágao manualmente. ; *** Uninstaller messages UninstallNotFound=O arquivo "%1" non existe. Non se pode desinstalar. UninstallUnsupportedVer=O arquivo de bitácora para desinstalar "%1" está nun formato non recoñecido por esta versión de desinstalar. Non se pode desinstalar UninstallUnknownEntry=Unha entrada descoñecida (%1) atopouse na bitácora para desinstalar ConfirmUninstall=¿Está seguro que desexa eliminar completamente %n%1 e todos o seus compoñentes? OnlyAdminCanUninstall=Este programa só pode desinstalalo un usuario con privilexios de administrador. UninstallStatusLabel=Por favor espere mentres se elimina %1 do seu ordenador. UninstalledAll=%1 eliminouse con éxito do seu ordenador. UninstalledMost=A desinstalación de %1 rematou.%n%nAlgúns elementos no puideron eliminarse. Pode vostede eliminalos manualmente. UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalación de %1, o ordenador debe de reiniciarse.%n%nQuere reinicialo agora? UninstallDataCorrupted=O arquivo "%1" está danado. Non pode desinstalarse. UninstallOpenError=Arquivo "%1" non puido abrirse. Non pode desinstalarse. ; *** Uninstallation phase messages ConfirmDeleteSharedFileTitle=¿Eliminar Arquivos Compartidos? ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte arquivo compartido non é empregado por ningún outro programa. ¿Desexa eliminar este arquivo compartido?%n%nSe outros programas empregan este archivo e é eliminado, estos poden deixar de funcionar correctamente. Se non está seguro, elixa . Deixando o arquivo no seu sitema non producirá ningún dano. SharedFileNameLabel=Nome de arquivo: SharedFileLocationLabel=Localización: WizardUninstalling=Estado da Desinstalación StatusUninstalling=Desinstalando %1...