; Translation made with Translator 1.07 by Jernej Simoncic ; ; *** Inno Setup version 2.0.8+ Catalan messages *** ; ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in ; two periods being displayed). ; ; Traduït a Català per José Manuel Pérez (Xose) - Barcelona ; e-mail: xosem@cablecat.com ; [LangOptions] LanguageName=Catalan LanguageID=$0403 ; If the language you are translating to requires special font faces or ; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly. ;DialogFontName=MS Sans Serif ;DialogFontSize=8 ;DialogFontStandardHeight=13 ;TitleFontName=Arial ;TitleFontSize=29 ;WelcomeFontName=Arial ;WelcomeFontSize=12 ;CopyrightFontName=Arial ;CopyrightFontSize=8 DialogFontName=MS Shell Dlg DialogFontSize=9 DialogFontStandardHeight=13 TitleFontName=Arial TitleFontSize=29 WelcomeFontName=Verdana WelcomeFontSize=12 CopyrightFontName=Arial CopyrightFontSize=8 [Messages] ; *** Application titles SetupAppTitle=Instal·lació SetupWindowTitle=Instal·lació - %1 UninstallAppTitle=Desinstal·lar UninstallAppFullTitle=Desinstal·lar %1 ; *** Icons DefaultUninstallIconName=Desinstal·lar %1 ; *** Misc. common InformationTitle=Informació ConfirmTitle=Confirma ErrorTitle=Error ; *** SetupLdr messages SetupLdrStartupMessage=Aquest programa instal·larà %1. Desitja continuar? LdrCannotCreateTemp=No s'ha pogut crear el directori temporal. Instal·lació avortada LdrCannotExecTemp=No s'ha pogut executar el fitxer en el directori temporal. Instal·lació avortada ; *** Startup error messages LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3 SetupFileMissing=L'arxiu %1 no es troba al directori d'instal·lació. Si us plau, solucioni el problema o obtingui una nova còpia del programa. SetupFileCorrupt=Els arxius d'instal·lació estan danyats. Si us plau, obtingui una nova còpia del programa. SetupFileCorruptOrWrongVer=Els arxius d'instal·lació estan danyats o són incompatibles amb aquesta versió del programa. Si us plau, solucioni el problema o obtingui una nova còpia del programa. NotOnThisPlatform=Aquest programa no funcionarà en %1. OnlyOnThisPlatform=Aquest programa ha de ser executat en %1. WinVersionTooLowError=Aquest programa requereix %1 versió %2 o posterior. WinVersionTooHighError=Aquest programa no pot ser instal·lat en %1 versió %2 o posterior. AdminPrivilegesRequired=Ha de tenir privilegis d'administrador per poder instal·lar aquest programa SetupAppRunningError=El programa d'instal·lació ha detectat que %1 s'està executant actualment.%n%nSi us plau, tanqui el programa ara i premi 'Següent' per continuar o 'Cancel·lar' per sortir. UninstallAppRunningError=El programa de desinstal·lació ha detectat que %1 s'està executant actualment.%n%nSi us plau, tanqui el programa ara i premi 'Següent' per continuar o 'Cancel·lar' per sortir. ; *** Misc. errors ErrorCreatingDir=El programa d'instal·lació no ha pogut crear el directori "%1" ErrorTooManyFilesInDir=No s'ha pogut crear un arxiu al directori "%1" perque aquest conté ja massa arxius ; *** Setup common messages ExitSetupTitle=Sortir ExitSetupMessage=La instal·lació no s'ha completat. Si surt ara, el programa no serà instal·lat.%nPot tornar a executar el programa d'instal·lació per completar-la.%nSortir? AboutSetupMenuItem=&Sobre la instal·lació... AboutSetupTitle=Sobre la instal·lació AboutSetupMessage=%1 versió %2%n%3%n%nPàgina web %1:%n%4 AboutSetupNote= ; *** Buttons ButtonBack=< &Tornar ButtonNext=&Següent > ButtonInstall=&Instal·lar ButtonOK=Següent ButtonCancel=Cancel·lar ButtonYes=&Si ButtonYesToAll=Si a &Tot ButtonNo=&No ButtonNoToAll=N&o a tot ButtonFinish=&Terminar ButtonBrowse=&Explorar... ; *** Common wizard text ClickNext=Premi 'Següent' per continuar o 'Cancel·lar' per sortir del programa. ; *** "Welcome" wizard page ClickNextModern=Premi 'Següent' per continuar o 'Cancel·lar' per sortir del programa. BeveledLabel= WizardWelcome=Benvingut ; *** "Password" wizard page WelcomeLabel1=Benvingut a l'assistent d'instal·lació de [name] WelcomeLabel2=S'instal·larà [name/ver] al seu ordinador.%n%nEs recomana que es tanquin totes les aplicacions que s'estan executant abans de continuar. Això ajudarà a prevenir confictes durant el procès d'instal·lació. WizardPassword=Codi d'accés PasswordLabel1=Aquesta instal·lació està protegida amb un codi d'accés. PasswordLabel3=Indiqui el codi d'accés i premi 'Següent' per continuar. El codi és sensible a les majúscules/minúscules. PasswordEditLabel=&Codi: IncorrectPassword=El codi introduït no és correcte. Torni-ho a intentar. ; *** "License Agreement" wizard page WizardLicense=Acceptació de la llicencia d'ús. LicenseLabel=Si us plau, llegeixi aquesta important informació abans de continuar. LicenseLabel1=Si us plau, llegeixi aquesta llicencia d'ús. Faci servir la barra de desplaçament o AvPág per veure tot el document. LicenseLabel2=Accepta els terminis de la llicència? Si tria No es donarà per finalitzada la instal·lació. Per instal·lar [name], ha d'acceptar els terminis de la llicència. ; *** "Information" wizard pages WizardInfoBefore=Informació InfoBeforeLabel=Si us plau, llegeixi la següent informació abans de continuar. InfoBeforeClickLabel=Quan estigui preparat per continuar, premi 'Següent >' WizardInfoAfter=Informació InfoAfterLabel=Si us plau, llegeixi la següent informació abans de continuar. InfoAfterClickLabel=Quan estigui preparat per continuar, premi 'Següent >' ; *** "Select Destination Directory" wizard page WizardSelectDir=Triar Directori de Destí ; the %1 below is changed to either DirectoryOld or DirectoryNew ; depending on whether the user is running Windows 3.x, or 95 or NT 4.0 SelectDirDesc=On ha de ser [name] instal·lat? SelectDirLabel=Trii el directori on vol instal·lar [name], després premi 'Següent'. DiskSpaceMBLabel=Aquest programa necessita un mínim de [mb] MB d'espai en disc. ToUNCPathname=El programa d'instal·lació no pot instal·lar el programa en un directori UNC. Si està provant instal·lar-lo en xarxa, haurà de connectar-se al disc de destí. InvalidPath=Ha d'entrar un camí complert amb lletra d'unitat, per exemple:%nC:\Aplic InvalidDrive=El disc seleccionat no existeix, si us plau trïi un altre. DiskSpaceWarningTitle=No hi ha prou espai en disc DiskSpaceWarning=El programa d'instal·lació necessita com a mínim %1 KB d'espai lliure, però el disc seleccionat només té %2 KB disponibles.%n%nTot i així, vol continuar? BadDirName32=Un nom de directori no pot tenim cap dels caracters a continuació dels dos punts:%n%n%1 DirExistsTitle=El directori existeix DirExists=El directori:%n%n%1%n%nja existeix. Desitja instal·lar el programa en aquest directori? DirDoesntExistTitle=El directori no existeix DirDoesntExist=el directori:%n%n%1%n%nno existeix. Desitja crear-lo? ; *** "Select Program Group" wizard page WizardSelectComponents=Triar Components SelectComponentsDesc=Quins components han de ser instal·lats? SelectComponentsLabel2=Trïi els components que vol instal·ar; destrïi els que no vol instal·lar. Premi 'Següent' per continuar. FullInstallation=Instal·lació completa CompactInstallation=Instal·lació compacta CustomInstallation=Instal·lació personalitzada NoUninstallWarningTitle=Els components existeixen NoUninstallWarning=El programa d'instal·lació ha detectat que els següents components ja es troben al seu ordinador:%n%n%1%n%nDestriar aquest components no els desinstal·larà.%n%nVol continuar? ComponentSize1=%1 Kb ComponentSize2=%1 Mb ComponentsDiskSpaceMBLabel=L'actual selecció requereix un mínim de [mb] Mb de disc. WizardSelectTasks=Triar Tasques Adicionals SelectTasksDesc=Quines tasques adicionals han de ser executades? SelectTasksLabel2=Trïi les tasques adicionals que vol que s'executin durant la instal·lació de [name], després premi 'Següent'. ReadyMemoTasks=Tasques adicionals: WizardSelectProgramGroup=Seleccionar un Grup de Programes ; the %1 below is changed to either ProgramManagerOld or ProgramManagerNew ; depending on whether the user is running Windows 3.x, or 95 or NT 4.0 SelectStartMenuFolderDesc=On ha de crear els enllaços el programa d'instal·lació? SelectStartMenuFolderLabel=Trïi la carpeta del Menú Inici on vol que el programa d'instal·lació crei els enllaços, després premi 'Següent'. NoIconsCheck=&No crear cap icona MustEnterGroupName=Ha d'entrar un nom per el grup de programes. BadGroupName=El nom del grup no pot tenir cap dels següents caracters:%n%n%1 ; *** "Ready to Install" wizard page NoProgramGroupCheck2=&No crear una carpeta al Menú Inici WizardReady=Preparat per instal·lar ReadyLabel1=El programa d'instal·lació començarà ara la instal·lació de [name] al seu ordinador. ReadyLabel2a=Premi 'Instal·lar' per continuar amb la instal·lació, o 'Tornar' si vol consultar o modificar les opcions d'intstal·lació. ReadyLabel2b=Premi 'Instal·lar' per continuar amb la instal·lació. ; *** "Setup Completed" wizard page ReadyMemoDir=Directori de destí: ReadyMemoType=Tipus d'instal·lació: ReadyMemoComponents=Components seleccionats: ReadyMemoGroup=Carpeta del Menú Inici: WizardInstalling=Instal·lant InstallingLabel=Si us plau, esperi mentre s'instal·la [name] al seu ordinador. WizardFinished=Instal·lació completada FinishedLabelNoIcons=El programa ha finalitzat la instal·lació de [name] al seu ordinador. FinishedLabel=El programa ha finalitzat la instal·lació de [name] al seu ordinador. Pot executar l'aplicació seleccionant les icones instal·lades. ClickFinish=Premi 'Terminar' per sortir de la instal·lació. FinishedRestartLabel=Per completar la instal·lació de [name], el program ha de reiniciar el seu ordinador. Vol reiniciar ara? FinishedRestartMessage=Per completar la instal·lació de [name] cal reiniciar el seu ordinador.%n%nVol reiniciar ara? ShowReadmeCheck=Si, vull veure el fitxer README YesRadio=&Si, reinicia ara NoRadio=&No, reiniciaré l'ordinador més tard ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff RunEntryExec=Executant %1 RunEntryShellExec=Visualitzant %1 ChangeDiskTitle=El programa d'instal·lació necessita el següent disc SelectDirectory=Selecciona directori ; the %2 below is changed to either SDirectoryOld or SDirectoryNew ; depending on whether the user is running Windows 3.x, or 95 or NT 4.0 SelectDiskLabel2=Si us plau, introduexi el disc %1 i premi 'Continuar'.%n%nSi els fitxers d'aquest disc es poden trobar en un directori diferent de l'indicat a continuació, indiqui el camí correcte o premi 'Explorar'. PathLabel=&Camí: ; the %3 below is changed to either SDirectoryOld or SDirectoryNew ; depending on whether the user is running Windows 3.x, or 95 or NT 4.0 FileNotInDir2=El fitxer "%1" no s'ha pogut trobar a "%2". Si us plau, introdueixi el disc correcte o seleccioni un altre directori. SelectDirectoryLabel=Si us plau, indiqui on es trobar el següent disc. ; *** Installation phase messages SetupAborted=La instal·lació no s'ha completat.%n%Solucioni el problema i torni a executar l'arixu d'instal·lació. EntryAbortRetryIgnore=Trïi 'Reintentar' per tornar-ho a intentar, 'Ignorar' per continuar, o 'Abortar' per cancel·lar la instal·lació. ; *** Installation status messages StatusCreateDirs=Creant directoris... StatusExtractFiles=Extraient arxius... StatusCreateIcons=Creant icones de programa... StatusCreateIniEntries=Creant entrades del fitxer INI... StatusCreateRegistryEntries=Creant entrades de registre... StatusRegisterFiles=Registrant arxius... StatusSavingUninstall=Guardant informació de desinstal·lació... ; *** Misc. errors StatusRunProgram=Finalitzant la instal·lació... ErrorInternal=Error intern %1 ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ha fallat ErrorFunctionFailed=%1 ha fallat; codi %2 ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ha fallat; codi %2.%n%3 ErrorExecutingProgram=No és possible executar el fitxer:%n%1 ; *** DDE errors ErrorDDEExecute=DDE: Error durand una transacció "execute" (codi: %1) ErrorDDECommandFailed=DDE: L'ordre no ha tingut éxit ErrorDDERequest=DDE: Error durant una transacció "request" (codi: %1) ; *** Registry errors ErrorRegOpenKey=Error obrint la clau de registre:%n%1\%2 ErrorRegCreateKey=Error creant la clau de registre:%n%1\%2 ErrorRegWriteKey=Error escribint a la clau de registre:%n%1\%2 ; *** INI errors ErrorIniEntry=Error creant la entrada INI al fitxer "%1". ; *** File copying errors FileAbortRetryIgnore=Trïi 'Reintentar' per tornar-ho a intentar, 'Ignorar' per continuar sense aquest fitxer (no recomenat), o 'Abortar' per cancel·lar la instal·lació. FileAbortRetryIgnore2=Trïi 'Reintentar' per tornar-ho a intentar, 'Ignorar' per continuar (no recomenat), o 'Abortar' per cancel·lar la instal·lació. SourceIsCorrupted=El fitxer d'origen és corrupte SourceDoesntExist=El fitxer d'origen "%1" no existeix ExistingFileReadOnly=El fitxer és de només lectura.%n%nTrïi 'Reintentar' per treure l'attribut de només lectura i tornar-ho a intentar, 'Ignorar' per continuar sense aquest fitxer, o 'Abortar' per cancel·lar la instal·lació. ErrorReadingExistingDest=Hi ha hagut un error llegint el fixer: FileExists=El fixter ja existeix.%n%nDesitja sobreescriure'l? ExistingFileNewer=El fitxer existent és més actual que el que s'intenta instal·lar. Es recomana mantenir el fitxer existent.%n%nDesitja mantenir el fitxer existent? ErrorChangingAttr=Hi ha hagut un error canviant els atributs del fitxer: ErrorCreatingTemp=Hi ha hagut un error creant un fitxer en el directori de destí: ErrorReadingSource=Hi ha hagut un error llegint el fitxer d'origen: ErrorCopying=Hi ha hagut un error copiant el fitxer: ErrorReplacingExistingFile=Hi ha hagut un error reemplaçant el fitxer: ErrorRestartReplace=Reemplaçar ha fallat: ErrorRenamingTemp=Hi ha hagut un error renombrant un fitxer en el directori de destí: ErrorRegisterServer=No s'ha pogut registrar el DLL/OCX: %1 ErrorRegisterServerMissingExport=No s'ha trobat l'exportador DllRegisterServer ErrorRegisterTypeLib=No s'ha pogut registrar la biblioteca de tipus: %1 ; *** Post-installation errors ErrorOpeningReadme=Hi ha hagut un error obrint el fitxer README. ErrorRestartingComputer=El programa d'instal·lació no ha pogut reiniciar l'ordinador. Si us plau, faci-ho manualment. ; *** Uninstaller messages UninstallNotFound=L'arxiu "%1" no existeix. No es pot desinstal·lar. UninstallUnsupportedVer=El fitxer de desinstal·lació "%1" està en un format no reconegut per aquesta versió del desinstal·lador. No es pot desinstal·lar UninstallUnknownEntry=S'ha trobat una entrada desconeguda (%1) al fitxer de desinstal·lació ConfirmUninstall=Està segur de voler eliminar completament %1 i tots els seus components? OnlyAdminCanUninstall=Aquest programa només es pot desinstal·lar per un usuari amb privilegis d'administrador. UninstallStatusLabel=Si us plau, esperi mentre s'elimina %1 del seu ordinador. UninstalledAll=%1 ha estat desinst·lat correctament del seu ordinador. UninstalledMost=Desintal·lació de %1 completada.%n%nAlguns element no s'han pogut eliminar. Poden ser eliminats manualment. UninstallDataCorrupted=El fitxer "%1" està corrupte. No es pot desinstal·lar. ; *** Uninstallation phase messages ConfirmDeleteSharedFileTitle=Eliminar Arxiu Compartit? ConfirmDeleteSharedFile2=El sistem indica que el següent arxiu compartit ja no el fa servir cap altre programa. Desitja eliminar aquest arxiu compartit?%n%nSi algun programa encara el fa servir, aquest pordria no funcionar correctement correctament si s'elimina l'arxiu. Si no està segur, trïi 'No'. Deixar el fitxer al sistema no farà cap mal. SharedFileNameLabel=Nom de l'arxiu: SharedFileLocationLabel=Localització: WizardUninstalling=Estat de desinstal·lació StatusUninstalling=Desinstal·lant %1...